| |
Today’s student, future’s student
What is “Flex” ?

The exchange programmers among former Soviet Republics Started from 80 s.But quite before? In 50 s. there were exchange programs between the students of the USA and former SSR. Flex is the programme for senior of high schools. It exists for 17 years. It gone Stependeation more Than 19.000 students. More than 700 azeri students got their education in the USA with this programme. This student who got this chance will study in the USA, will stay in a family there and will get their education. They will stay for one year . The students with disability can study with their programme in the USA. Every year approximately 20 disable students got their education in the USA with this programme. They also elect with the same basic.
What does grant present?
* The return ticket to the USA from your place.
* Monthly grant for students to participate in sociable activities or buying something for yourself.
* Attendance to their high schools.
* Before and after programme the preparing courses.
* Different activities in the USA
* The assurance before coming to the USA.
I thing you have some information about the programme that I informed but the information that me gave about this project is for the student of Baku Slavish University School-Lyceum Complex Khudiyeva Fhatima. She is the student of 1 grade at our Complex. And we interviewed Fatima about this programme.
* What about the programme? How many students applied to this programme from Azerbaijan?
> The first level of this competition happened on 22 of October. In this level there was 16 questions which should have been answered for 15 minutes. All questions where about “General English” at the end of the week the answers claimed and it was known that I passed the exam and had a chance to participate in the second level. The following level took place the second week. This level lasted 135 minutes. There were 3 skills in this level: listening, reading and writing (3 essays) the results of this level were claimed after 4 weeks. It was claimed that there were 500 students from
Azerbaijan. But through 500 students there were 90 students who passed their exam. But in the 3 level the exam was divided into 2 parts:
I. Interviewing
II. Writing.
But the results will be claimed in April.
* Most students desire to study at school in the USA. And what are you feelings.
> When I went to the exam I believed in myself. The support by my family and my teacher Tunzala Khanum’s the chairman of English chair of BSU School-Lyceum Complex and the year teaching process helped me lot. With her teaching she gone me a lot of useful advice the exam and her support as well. She encouraged me a lot.
* What can you say in the end?
> Firstly I thank to the principal of our lyceum prof. T. H. Jafarov and for the English teacher the best Teacher of the year Jafarova Tunzala.
The fifth grade of BSU School-Lyceum Complex acted “Goycek Fatma”(Beautiful Fatma)
Azerbaijan oral folk literature is one of the most interesting and best-loved genres of our tale. Transferred from generation to generation, the people living in the memory of centuries, came to our century. In our tales heroism, honesty, courage, humanity, love for one's country, shall promote respect adults. Cowardice, treachery, hypocrisy, gluttony, adulation, etc. the showed its bad aspects. These features reflect the "Beautiful Fatma" (Goycek Fatma). Therefore, outclass reading Baku Slavic University School-Lyceum Complex 5-b-grade students in the study of the tales he decided to act. In the present case to them, outclass reading on the R. Hasanov, the head of a class, and I have to help them. Our preparation has been very successful in spite of short-term performance.
On October 31, 2011 a presentation was held in the assembly hall of the complex. among students M. Hamidov, K. Zeynalov, S. Mamedov, R. Aliyev, S. Alieva, L. Agayeva, N. Aghazadeh, X. Valikhanli. Came to skillfully manage the roles assigned to them Zeynalova. Talents of all the audience had a little impressed.
At the end of the play, director of the School-Lyceum Complex T. Jafarov noted in the stage of impressiy and enjoy the performance that noted. He noted that such events in the development of students oral speech, which in the formation of a broad world view, disclosure of the knowledge and skills play an important role. He congratulated the students for them to continue this work and recommended that the management of the complex in such events.They always create all the conditions. Head of the class of the complex by Z. Bayramova, outclass reading R. Hasanova and "small actors" and wished a success.
More on School-Lyceum Complex outclass more organized than the organization of trainings, and other publications in the acting drama pupils, a broad discussion of the organization and the city libraries in the area working closely with the important issues facing the complex language and literature teachers.
______________________
Modern Azerbaijan literature is presented.
“The new foreign literature” collective monograph was published in the Republic of Kazakhstan at the instate named after M.O. Auezov. The large mass of readers, in the field of humanities, addressed to philologists and literary critics have been included in this collection "Azerbaijani Literature" chapter of Baku Slavic University, BSU director of Scgool-Lyceum Complex was written by T. Jafarov. At present, the author has expanded therefore, is to continue to print in book form.
______________________
BSU Director of School-Lyceum Complex in Moscow, took part in the conference.
BSU professor, director of the school-Lyceum Complex. T. H. Jafarov in Moscow "in Russian language the status of foreign countries" took part in the scientific conference on the subject. This event held on October 17-19, 2011 abroad, mainly in the Russian language, Russian culture, Russian schools and joined the leaders of the Russian diaspora organizations. Organizations represented at the conference of this type have been operating in Azerbaijan. Invitation to the conference as a specialist prof. Telman Jafarov of Azerbaijan, the Russian language teaching in schools, the development of the Russian language, textbooks and other teaching tools, made a speech on the state of translation from Russian into Azerbaijani. Renaissance Moscow Hotel, the event was held at a high level of state and government representatives from Russia, including Russian Foreign Minister Sergei Lavrov joined the meeting.
______________________
Ученическая научная конференция, посвященная Дню независимости.
Азербайджан празднует 20–летие восстановления своей независимости!
На предприятиях, в организациях, в том числе и в образовательных учреждениях проходят мероприятия, связанные с этой датой.
21 октября в Образовательном комплексе «Школа-лицей» Бакинского Славянского Университета прошла научная ученическая конференция среди учащихся, посвященная этому знаменательному дню.Конференция была подготовлена силами студентов БСУ, проходящих здесь педагогическую практику и Ученического парламента комплекса.
Учащиеся смогли продемонстрировать свои познания по одной из пяти тем, которые им предлагались на выбор: 1) Гейдар Алиев и Независимый Азербайджан; 2)Современный Азербайджан глазами школьников; 3) История Азербайджана; 4) География Азербайджана; 5) Культура Азербайджана.
Примечательно и то, что свои выступления они подготовили на пяти языках: азербайджанском, русском, английском, французском и немецком, которые преподаются в этом учебном заведении.
Выступления учащихся показали не только хорошие знания, но и высокий уровень патриотизма и гражданственности учеников комплекса. Конечно, заслуга в этом, в первую очередь, учителей комплекса, которые отдают все свои знания и время своим подопечным.
Хотелось бы отметить, исключительную работу членов Ученического парламента и Ученического научного общества. Их сплоченность, активность и стремление показать всё, на что они способны, поразило студентов-практикантов, работавших с ними в одной команде.
В открытии конференции и на секциях приняли участие проректора БСУ, представители Французского Посольства, преподаватели, руководители педагогической практики, члены родительских комитетов.
Школьники-участники конференции получили сертификаты, подтверждающие их высокий уровень подготовки и знаний.
В подготовке конференции активное и непосредственное участие приняли студенты БСУ: Назиева Лала, Гарибов Вагиф, Гусейнова Тамара, Рзаева Сафура, Гаджиева Джамиля и многие другие студенты, проходяшие в комплексе педагогическую практику. Для студентов это стало хорошей школой. Они смогли почерпнуть для себя много полезного, а преподаватели комплекса "Школа-лицей" щедро делились с ними своим опытом. Работа ребят была воспринята с большим энтузиазмом всеми, кто собрался в этот день в актовом зале.
«Однозначно работу конференции можно считать успешной!» - таково единодушное мнение и организаторов, и участников, и гостей конференции. После закрытия ученической конференции состоялся праздничный концерт.
Долго ещё потом не расходились ребята, обсуждая и переживая все перепетии этого события. Главное, что они очень старались и достойно выступили на таком важном и ответственном мероприятии, посвященном славной дате – 20-летию восстановления независимости Азербайджана. Думается, что они станут достойными гражданами своей прекрасной страны, вступающей в третье десятилетие своей независимости!
_______________________
Bakı Slavyan Universitetinin Məktəb- Lisey Kompleksində “Qonaq saatı”

28.09.2011-ci il tarixdə Bakı Slavyan Universitetinin Məktəb- Lisey Kompleksində “Qonaq saatı”nın qonaqları İngiltərədən olmuşdur. Kompleksin ingilis dili müəllimlərinin dəvəti ilə tədris müəssisəmizə təşlif buyurmuş, Roland Halfors və Olle Halfors Komrleksin VIII, IX və X sinif şagirdləri ilə görüşüb, onlarla söhbət etdilər və görüşdə şagirdlər olduqca fəal iştirak edərək, biliklərini artırmaq üçün qonaqlara İngiltərə, bu ölkədə təhsil almaq imkanı ilə bağlı çoxlu maraqlı suallar verdilər.
Şagirdlərin Azərbaycan məktəbində İngilis dilində sərbəst şəkildə fikir ifadə etmələri qonaqlarda Kompleksimiz və burada təhsil alan şagirdlər haqqında gözəl təəssüratlar yaratdı. Sonra qonaqlarımız Kompleksin şagirdləri ilə birgə xatirə şəkilləri çəkdirdilər.

______________________
Bakı Slavyan Universitetinin Məktəb-Lisey Kompleksində Pedaqoji təcrübə.
Hər il ənənəvi olaraq Bakı Slavyan Universitetinin tələbələri pedaqoji təcrübəni Universitetimizin Məktəb-Lisey Kompleksində keçirlər. Bakı Slavyan Universitetinin III kurs tələbələri təcrübə rəhbərləri ilə birlikdə pedaqoji təcrübənin açılış iclasında iştirak etmişlər. Kompleksin direktoru prof. T.H.Cəfərov iclas iştirakçılarını salamlayaraq, bu təcrübənin keçirilməsində əsas məqsədin təcrübəçi tələbələri orta ümumtəhsil məktəbləri ilə tanış etməkdən, pedaqoji kollektiv, maddi-texniki baza, şagird təşkilatları, daxili nizam-intizam qaydaları haqqında tələbələrdə təsəvvürləri genişləndirməkdən ibarət olduğunu bildirdi. Universitet rəhbərliyinin pedaqoji təcrübəyə böyük önəm verdiyini söyləyən prof. T.H.Cəfərov təcrübəçi tələbələrə işlərində məsuliyyətli və nizam-intizam qaydalarına riayət edərək, şagirdlərə nümunə olmalarını tövsiyyə edərək, təcrübə rəhbərlərini və tələbələri təbrik edib, onlara uğurlar arzuladı.

________________________________
Şagirdlərimiz II Beynəlxalq Kitab Sərgisində oldular

28-30 Sentyabr Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin təşəbbüsü ilə Heydər Əliyev adına Əl Oyunları sarayında Azərbaycanın Dövlət müstəqilliyinin bərpasının iyirminci ildönümünə həsr olunmuş II Beynəlxalq Kitab Sərgisi keçirilmişdir. Sərgidə Bakı Slavyan Universitetinin “Kitab aləmi” və “Mütərcim” nəşriyyatlarının paviliyonları böyük maraq doğurmuşdur. Bakı Slavyan Universitetinin tərəfdaşlığı ilə reallaşan “150 cildlik Dünya ədəbiyyatı seriyası” nın təqdimatında Bakı Slavyan Universitetinin Məktəb-Lisey Kompleksinin direktoru prof. T.H.Cəfərov çıxış etmiş, şagird və müəllimlərimiz sərgi ilə tanış olmuşlar.

_____________________________
BSU-nun Məktəb-Lisey Kompleksində
şagird-tələbə elmi konfransı keçirilib
Bakı Slavyan Universitetinin Məktəb-Lisey Kompleksində ulu öndər Heydər Əliyevin anadan olmasının 88-ci ildönümünə həsr olunmuş “Müasir Azərbaycan ulu öndər Heydər Əliyevin ideyaları işığında” mцvzusunda ənənəvi Şagird-Tələbə Elmi Konfransı keçirildi.
Konfransэn əsas əhəmiyyəti ondan ibarətdir ki, tədbirə Bakı məktəbliləri və tələbələrlə yanaşı ilk dəfə olaraq Laçın, Ağdam, Xocavənd, Cəbrayıl rayonlarında yerləşən qaçqın və köçkün məktəblərinin istedadlı şagirdləri də cəlb edilmişdir. Qaçqın məktəblərinin şagirdlərinə Bakı Slavyan Universitetinin 2005-ci ildən daimi diqqəti Azərbaycan Respublikasının prezidenti İlham Əliyevin qara qızılın insan kapitalına çevrilməsinə dair mühüm sosial siyasətinə xidmət edir.
Konfransı giriş sözü ilə açan rektor prof. K.Abdullayev Universitet alimlərinin konfransdan öncə qaçqın məktəblərində olmalarını, şagirdlərin elmi işlərinə rəhbərlik etmələrini vurğuladı. Rektor xüsusi qeyd etdi ki, “Azərbaycan təhsili sıçrayış dönəmindədir və bu inkişafın təməli məhz Heydər Əliyevin əməyi üzərində qurulmuşdur. Bugün Rusiya və Belarusiyada “Azərbaycan dili və mədəniyyəti mərkəz”ləri fəaliyyət göstərir. Orada başqa millətdən olan tələbələr azərbaycanşünaslıq ixtisasına yiyələnir və bizim dilimizi həvəslə öyrənirlər. Azərbaycanın bugünki beynəlxalq durumuna, hökm sürən ictimai-siyasi sabitliyinə, yüksək iqtisadi potensialı və mədəni irsinə görə xarici ölkələrdə dilimizi öyrənməyə ehtiyac duyurlar. Ölkəmizin geniş perspektivlərini müşahidə edərək onlar məhz Azərbaycan üzrə mütəxəssis olmaq istəyirlər. Bugünki milli qürurumuza görə biz ulu öndər Heydər Əliyevə minnətdarıq”.
Prof. K.Abdullayev çıxışının sonunda qaçqın məktəblərindən gəlmiş müəllim-şagird kollektivini BSU-da “Müasir Azərbaycanşünaslığın problemləri” mövzusunda keçirilən II Beynəlxalq konfransın bağlanışına da dəvət etdi.
Konfransın işi “Heydər Əliyev və Azərbaycan iqtisadiyyatı”, “Ulu öndər və müasir Azərbaycan təhsili”, “Heydər Əliyev və Azərbaycan mədəniyyəti və ədəbiyyatı”, “Ulu öndərin irsini necə öyrənir və təbliğ edirik?”, “Müasir Azərbaycanda gənclər və idman hərəkatı” bölmələri üzrə təşkil olunmuşdur. Bakı məktəbliləri, tələbələr, qaçqın və köçkün məktəblərinin gənc istedadları ana dili ilə yanaşı xarici dillərdə də məruzələrlə çıxış etdilər. Bölmə iclaslarına Universitetin alimləri və məktəb müəllimləri ilə birgə şagird və tələbələr də rəhbərlik edirdilər.
BSU-nun Məktəb-Lisey Kompleksinin, Heydər Əliyev adına Müasir Təhsil Kompleksinin, Bakı Türk Anadolu Liseyinin, Bakı şəhəri 190, 18, 240, 5, 164 saylı, Bülbül adına orta ixtisas məktəbi, Bağça-Məktəb Lisey Kompleksinin, Ağdam rayonu 24 saylı, Xocavənd rayonu Tuğ kənd, Laçın rayonu Çələbixan kənd, Cəbrayıl rayonu Vahid İsmayılov adına Çərəkən kənd qaçqın orta məktəblərinin VIII-XI sinif şagirdləri maraqlı məruzələrlə çıxış etmişdirlər.
Hazırda işğal altında olan Xocavənd rayonunun Tuğ kəndində anadan olmuş, qaçqın həyatı sürən XI sinif şagirdi Fəridə Şükürovanın çıxışı konfrans iştirakçılarının diqqətini cəlb etdi. Bu kənddə hələ 125 il əvvəl ilk orta dünyəvi məktəbin yaradılması Azərbaycan xalqının qədim təhsil ənənələrindən xəbər verən önəmli fakt kimi vurğulandı.
Bakı Türk Anadolu Liseyinin direktor müavini Özgen Dikmen lisey şagirdlərinin bu konfransa böyük həvəslə qatıldıqlarını bildirdi. Həmçinin o, BSU-nun qaçqın şagirdlərə diqqətini, onları elmi axtarışlara sövq etməsinin əhəmiyyətini qeyd etdi.
Cəbrayıl rayon Çərəkən orta məktəbinin direktoru Əziz Musayev çıxışında Heydər Əliyevin qaçqın düşərgəsinə gəlişi və çadırlarda dərs keçən şagirdlərə şəxsi qayğısı haqqında ehtiramla danışdı.
Laçın, Ağdam, Xocavənd, Cəbrayıl rayonlarından gəlmiş şagirdlər BSU-nun professor-mьəllim heyəti ilə, tədris-mədəniyyət mərkəzləri, muzeyi, kitabxanası, ayrı-ayrı fakültələri ilə yaxından tanış oldular.
Konfransın sonunda iştirakçılara sertifikatlar təqdim olundu.
________________________________
BSU-nun dosenti Akif Məmmədovla görüş
BSU Məktəb-Lisey Kompleksində Bakı Slavyan Universitetinin dosenti Akif Məmmədovla liseyin 9-11-ci sinif şagirdləri və Şagird Elmi Cəmiyyəti üzvlərinin görüşü keçirildi. Akif müəllim şagirdlərə ali məktəblərə qəbul proqramlarında olan yeniliklər, imtahanlara necə hazırlaşmağın yolları, Azərbaycan dili və ədəbiyyatı fənni üzrə problemli məsələlərin həlli barədə dəyərli məsləhətlər verdi. Elmi axtarışların effektivliyi barədə söhbət Şagird Elmi Cəmiyyəti üzvləri üçün daha çox maraqlı oldu. Sonra Akif müəllim şagirdləri maraqlandıran suallara cavab verdi.

_______________________________
Liseyin direktoru prof. T.H.Cəfərov Moskvada elmi simpoziumda iştirak etmişdir.
Moskva şəhərində «Dostoyevski fondu» tərəfindən keçirilən «Rus bədii sözü dünyanın mədəni kontekstində» adlı III Beynəlxalq simpoziuma dəvət alan Bakı Slavyan Universitetinin professoru Telman Cəfərov ayrı-ayrı bölmə və dəyirmi masalarda çıxışlar etmiş, simpoziumun ən maraqlı bölmələrindən birində: «Dostoyevskinin poetikası» bölməsində BSU-nun kafedra müdiri, tanınmış ədəbiyyatşünas-alim və tərcüməçi prof. Məmməd Qocayevin rusca yazılmış «Dostoyevskinin ideya və xarakterləri», «Ədəbiyyatda obrazlar və xarakterlər» kitablarının prezentasiyasını keçirmişdir.
T.H.Cəfərov REA Rus Ədəbiyyatı İnstitutunun direktoru, REA-nın müxbir üzvü V.Baqno və slovakiyalı alim N.Muranskanın rəhbərliyi ilə keçirilən «Bədii tərcümənin problemləri» bölməsində «Müasir Azərbaycanda rus ədəbiyyatının tərcümə və nəşri prinsipləri» və «F.M.Dostoyevskinin «Karamazov qardaşları» romanının Azərbaycan dilinə tərcüməsi təcrübəsindən» adlı məruzələri təqdim etmişdir. Onun məruzə və çıxışlarında ölkə prezidentinin sərəncamları ilə həyata keçirilən latın qrafikalı nəşrlərdə, «Dünya ədəbiyyatı kitabxanası 150 cilddə» seriyasında və Bakı Slavyan Universitetinin «Filoloqun kitabxanası - 100» tərcümə layihəsində təmsil olunmuş rus klassik və müasir ədəbiyyat nümunələrinin, rus filologiya məktəbinin tanınmış nümuyəndələrinin seçilmə, tərcümə və nəşri prinsipləri barədə geniş məlumatla yanaşı, bədii tərcümənin nəzəri və praktiki məsələlərinə də toxunulmuş, dövri nəşrlərimizdə bədii və elmi-filoloji tərcümə işinin mənzərəsi təsvir olunmuşdur.
Prof. T.H.Cəfərov «Rusiya postsovet məkanında: sosio-mədəni və linqvistik aspektlər», «L.N.Tolstoy: gedişin (Yasnaya Polyanadan) yüz illiyi ətrafında müzakirələr» və «Müasir romanda tarix: formalar, imkanlar, ümidlər» mövzularında təşkil olunmuş dəyirmi masalarda aparılan diskussiyalarda da çıxışlar etmiş, Azərbaycan oxucusu və tədqiqatçısının rus dili, ədəbiyyatı və mədəniyyətinə, Tolstoy və Dostoyevski kimi dahi rus yazıçılarının ədəbi irsinə fərqli yanaşma tərzini motivləşdirən cəhətləri açıqlamış, müasir rus və Azərbaycan romanında tarixə müraciəti şərtləndirən səbəblərə toxunmuşdur. Bu fikirlər dəyirmi masalarda iştirak edən «Znamya» jurnalının baş redaktorunun müavini Natalya İvanova, ukraynalı naşir, «Renessans» jurnalının baş redaktoru Viktor Şlapak, ən müasir rus ədəbiyyatını təmsil edən nasir Aleksey Varlamov, şair-tərcüməçi Vyaçeslav Kupriyanov, «Dostoyevski fondu»nun prezidenti akademik İqor Volqin, Almaniyadan gəlmiş məşhur rusist, «Narratologiya» kitabının müəllifi Volf Şmid və başqaları tərəfindən maraqla qarşılanmaqla bərabər, ədəbiyyatımızın tədqiqi, tərcüməsi, nəşri və təbliği, ədəbi əlaqələrin davam etdirilməsi istiqamətində konkret fikirlər söylənildi, müştərək ədəbi və tərcümə layihələrinin həyata keçirilməsinin vacibliyi vurğulandı.
MDB və Baltiya ölkələri alimlərinin simpoziumda iştirakı MDB Dövlətləri-İştirakçılarının Humanitar Əməkdaşlığı üzrə Dövlətlərarası Fondun maliyyə dəstəyi hesabına mümkün olmuşdur.
_______________________________ . |
|
|